【汉化】枇杷树下(柚木和)翻译:王大明 / 修图:格里高尔 / 嵌字:牙也慈
点击异常漫画研究中心 ↑↑↑↑ 即可订阅
阅读顺序:右→左
注:酱作为后缀,是日本的一种亲密昵称。
在上篇探石行中,我对枇杷树的解读和原作存在一个明显出入(这也是特意保留的,因为值得一说),即光市暗恋的少女并不是他的姐姐,而是姐姐的同学雏子,最后搂着他入睡的并非姐弟间的常态,而是姐姐同学雏子的越礼之举(当然光市因病被隔离,喂吃枇杷和搂着睡觉都是不可能实际发生的,只存在于梦境)。想想也对,两个少女之中,不太有存在感的那个理应是更亲近的人,但虽然不太有存在感,却也在p20中极为诱人的惊鸿一现,这样隐晦的性意识才更符合男孩的心思吧,比直接恋姐要高明得多了。
当然,这样的高明应该不是来自设置,被自己成熟的异性吸引,喜欢上姐姐的同学,原本也是常事,柚木和的创作有非常基于本能的一面,循着直觉就走向更正确吧,这样的天才早早放弃漫画乃至画画,真是可惜极了。柚木和的作品虽然有幻想成分,却是非常私漫画的,枇杷树下这篇,男孩得麻疹时,正值院里的枇杷成熟季,这样的经历就来自自身也是可能的。
我想提示大家注意那些无法一一翻出的拟音词和拟态词,那些词在日语里生动非常,翻译成中文却很僵直,无论哗哗还是啪啪,都非常不明就里,不如留白给大家想象吧,那样一个明朗夏日,四周布满芜杂的声音,水声,蝉鸣,狗叫,和式拉门的磕碰声,铅笔写在本子上的沙沙响,枇杷树叶的哗啦啦,折断枝头的脆响,狗钻进被子的大声呼气,万籁俱寂时蜻蜓翅膀微微震动的声音,这一切在男童因卧床不起而分外敏锐的听觉中清晰无比,整个漫画里的无数声音,如果你安静下来,几乎可以一一听见。
当然还有耳边大人们的对话,隔着门仿佛背着自己却声声入耳,有时围绕自己却无法插话,有时又如自己并不存在,男孩那种时而成为中心,时而被忽略的焦虑和寂寞。姐姐们的对话有些十分隐晦私密,男孩却仍然留意到了,盲肠手术是需要“剃毛”的,但这得等到他尚且遥远的青春期才能真正领会。其实如此熟悉,激起同样存在于我们记忆深处的暧昧回响。
这些并非刻意经营所能做到的,运力恰到好处,微妙却感人至深,是艺术家的天分和直觉所能抵达的地方,私人到无可替代,共鸣却在奇妙之处发生了。(解说:胡晓江)
补充,为了某些没看懂的朋友,帮大家梳理一下剧情,有几个关键点:
1,少女摘枇杷,真实发生。
2,光市偷窥,可能真实发生,也可能是做梦,如果是梦,那么雏子光脚踩着枇杷树的情景就是光市的想象,而非亲眼所见。
3,少女发现光市偷看,喂他吃枇杷,相继睡去,第一层梦境。
4,少女吃完枇杷,两人都在隔间的桌边睡着了,真实发生。
5,狗进门钻入光市的被窝,第一层梦境结束,第二层梦境。
6,狗开口说话,光市惊醒走入院中,第二层梦境结束,第三层梦境开始。
7,光市看到狗,看到雏子的腿在树上消失,隔壁独自熟睡的姐姐,第三层梦境,但给第一层梦境的回归留下了余地。大家都已熟睡,这也是光市在梦中对真实外界的模糊感知。
8,听见有人呼唤(这里是更正式的称谓:光市君,不同于光酱,很耐人寻味),光市看到自己,这是他在第三层梦境回看到了仍在潜意识中延续的第一层梦境,也是自己渴望为现实的一幕:消失的雏子正搂着自己。
9,沉浸于第一层梦境的光市,重新成为梦的意识主体,扭头看见了第三层梦境的自己。
当然也可以有其它解释,真实和梦境并无明确界限,但基本上,层次关系如上所述。
这篇解读之后,请继续期待臆想图志的少年热带夜,和我的柚木和之二:水街恶童。当然还有更多柚木和的漫画汉化。
更多柚木和,请订阅异常漫画研究中心(微信号:scomix),回复012
————————————————
【启事】异漫汉化组招人!
1,日语翻译,漫画内容有难有易,要求翻译时尽量理解漫画的意思,不明白之处可以在群内讨论。
2,修图嵌字,部分图源是照片,修图有一定难度(群内有教程),要求熟练掌握ps软件。
有意者请加qq群:156126878,注明翻译或修图。
计划每周汉化一到两则短篇,分工的话不会很累,如果有更多人分担工作,也许一两个月才会轮到你一次,请大胆入伙吧!